중국어

古诗 : 清明 · 杜牧

Zyss 2016. 12. 21. 10:30
반응형

 

古诗 - 唐朝时代

 

 

 

清明

 

 杜牧

 

 

 

 

清明时节雨纷纷,
路上行人欲断魂。
借问酒家何处有,
牧童遥指杏花村

 

 

 

청명절에 비가 부슬부슬 내리니,

길가는 행인은 고달프네.
주점이 어디에 있나 물으니,

목동은 행화촌을 가르키네.

 

 

 

청명철 : 중국의 24절기의 하나로 4월 5일 전후. 동지[冬至] 후

                   100일 되는 날로 조상의 묘를 참배하고 제사를 지내는 날.

 

행화촌 : 주막이 있는마을, 살구꽃이 피는 마을.

 

 

 

[ 杜牧, 公元803年 ~ 公元852年 ]

 

 

 

 

반응형