조나라가 연나라를 칠 준비를 하고있는데 책사인 소대(苏代)는
조혜문왕(赵惠文王)에게 권하기를 이번에 역수(易水)를 지나가다 보았습니다.
민물조개가 뭍에서 나와 햇볕을 쬐고 있었는데,
도요새 한마리가 날아와 민물조개 살을 물었고
조개는 바로 입을 닫아버려서 도요새는 부리를 빼지 못하게 되었습니다.
도요새가 말하기를 '오늘 비가 오지않고
내일도 비가 오지 않으면 넌 바로 말라 죽을 거야!'
민물조개가 말하기를 '오늘 부리를 빼지 못하고
내일도 부리를 빼지 못하면 넌 굶어 죽을거야!'
그들은 서로 놓아주지 않으려고 하였고,
어부는 그들을 발견하고 모두 잡아갔습니다.
조나라가 연나라를 공격하게되면, 장기간의 싸움이 불가파할 것이며,
이에따라, 백성들은 지치게될 것입니다.
제가 염려스러운 것은 강대국인 진(秦)나라가 힘들이지 않고
이 모두를 갖게된 어부처럼 되지 않을까 합니다.
이러하니 왕께서는 출병을 고려해 주십시요.
조혜문왕은 '좋다!' 라고 답하였고, 연나라를 칠려고 한 계획을 멈추었습니다.
赵国准备讨伐燕国,苏代为燕国去劝说赵惠文王说:“我这次来,经过易水,
看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。
鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会有死蚌。
’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴取不出明天你的嘴取不出,就会有死鹬。
’它们俩谁也不肯放开谁,一个渔夫把它们俩一块捉走了。
现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲弊不堪,
我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。
所以希望大王认真考虑出兵之事。”赵惠文王说:“好吧。
”于是停止出兵攻打燕国。
'고사성어&사자성어' 카테고리의 다른 글
竭澤而漁(갈택이어) (0) | 2022.11.24 |
---|---|
磨斧作針(마부작침) (2) | 2022.11.24 |
水魚之交(수어지교) (0) | 2022.11.24 |
道雖邇不行不至(도수이불행부지), 事雖小不爲不成(사수소불위불성). (0) | 2017.12.28 |
수적천석(水滴穿石) (0) | 2017.10.16 |